言葉狩られ
- カテゴリ:日記
- 2010/05/12 06:33:39
さすらいのガンマンといわれても、
なんとなく銀魂の読みすぎで新撰組っぽく見えたり・・・
なので飛び道具は持たずにフォークを。
そういや、いまどきは gun person とか gunner って言わなくていいのかな。
(辞書引いた感じ、gunfighter?)
○○ man って性差別反対派から言葉狩り食らってたと思うけど。
さすらいのガンマンといわれても、
なんとなく銀魂の読みすぎで新撰組っぽく見えたり・・・
なので飛び道具は持たずにフォークを。
そういや、いまどきは gun person とか gunner って言わなくていいのかな。
(辞書引いた感じ、gunfighter?)
○○ man って性差別反対派から言葉狩り食らってたと思うけど。
ええ、ゲーム脳なので gunfighter よりも gunner の方がしくりきますw
>ユェラン さん
客室乗務員とかフライトアテンダントとか言いにくいよ!
まあ、スチュワードはなんか意味わかんない単語ですもんねぇ。
性差以前の問題に、こういう特殊単語をやめて、平易な単語の組み合わせにしようって動きもあります。
>すい。 さん
妙齢。
なかなか根が深いですよ、性差言葉狩り。
man/woman だと、man が基本形で wo をつけて女性になるってのがそもそもアウト。
「人間」の意味で man っていうのもアウト。
はっきり言うと、英語とかドイツ語は言語自体がそもそもアウトw
日本語でも、たとえば、男女対象でない言葉はダメ。
例えば、 少年/少女 とか、少年(文字の上では男のニュアンスない)で男扱いなのがダメだし、
女流作家みたいな単語は男流って言葉がないからアウト。
スチュワーデスでもスチュワードでもいいじゃねぇかと思うので、日本から出ない方がいいですかね。
○○man はいけないのか
もしかしたら、 ○○women だと良かったりして^m^