お家言葉
- カテゴリ:その他
- 2009/04/12 20:53:00
家族の間では通じるけど他の方には「何のこっちゃ?」って言葉
「お家言葉」(←適当に命名)
みなさんも一つはあるのではないでしょうか?
私はこのお家言葉が二つあります。
その一:「ちゅんちゅん」
飲み物(主に牛乳)を暖める際の温度を指します。
かなりアツアツという意味です。
例「ホットミルク、ちゅんちゅんでお願い。」
…いい歳してちょっと恥ずかしいですね。
その二:「チャンネル」
これはテレビのリモコンの事です。
いや、「リモコン」って一言に言うけど種類が一杯あるじゃないですか。
「テレビ」のリモコンなのか
「ビデオ」のリモコンなのか
「エアコン」のリモコンなのか、分かんないじゃないですか。
恋人さん曰く
「ちゅんちゅんは可愛いから良いけど、チャンネルは認めない!」との事。
私が「チャンネル」という言葉を使うたびに
「リモコンな」と訂正を入れてくる恋人さん…。
いいじゃん別に!!!
あぁ~、ノロケ話のつもりでは無かったのに~…。
私たちの会話の半分はどうでも良いやりとりですよ(^^;)
私も上記の二つが「お家言葉」だと気づいたのは
大学入ってからですからね。
ひょっとしたらyossaさんもまだ気付いてないだけかも?
なんかそういうどうでもいいやり取り好きです♪
たのしそー(゚∀゚)
でも我が家では「お家言葉」無いかも・・・。
ちょっとうらやましい(´・ω・`)
子供の頃から使い続けた言い方って、中々抜けませんよね。
当たり前だと思って使ったら、相手の反応が「??」だった時に
初めて気付いたりします。
>>20世紀少年風太さん
「ちゅんちゅん」にそんな使い方があるなんて!?
そんなつもりはなかったのですが、ノロケになってしまいましたか?
お恥ずかしい…。
お二人、「ちゅんちゅん」ですね!!
服でもペアルックがはやるくらいだから、自分達なりの言葉が
自然とできるかも。
どうしてもイヤならアイデアを出してもらうしかないね。
恋人さんに聞いてみました。
「別にみつほがそういうこと自体は構わない。ただ、俺は訂正し続けるけどな!」
だそうです。
むー…(・ε・`*)
逆に、恋人さんがいいじゃんと思っても、みつほさんが許せない言葉もあるかもしれないしね。
そんなことを言い合ってる2人、微笑ましい光景だね。^^