Nicotto Town


紅茶にケーキ


「読書の秋に読みたい本」

The WAVE in the MIND


ジブリでアニメ化された「ゲド戦記」の原作者 アーシュラ K ル グウィン 様の
書かれた、エッセイです。

知見に満ちた奥の深い内容ですが、

翻訳がいけなかった・・・
やる気のない文章が続く中、ガマンして読んでいましたが
女性の人権問題のところでは ル グィン様の言葉なのか?
翻訳者の言葉なのか?

イケメンとデートしていたら、お面の下にはビール腹のテカッタオヤジだった
凸(`、´メ)Fuck You!!
                  (女性読者視点で、例えて見ましたww)

と、言う事でオリジナルを購入しましたが、
英文は 難しいよ (T_T)

 今日こそはと思い、大分時間が過ぎてしまいました。

アバター
2011/11/06 23:03
nicolis さま

電子辞書も英辞郎も用意してありますが・・・
あとは 心のゆとりでしょうかww
アバター
2011/11/05 23:36
原書に挑戦ですね!電子辞書が要りそう。
がんばってください。
私はハリーポッター最終巻でやろうとして、やっと一章くらい読んだころ
日本語版出てしまったのでそのままですw。
アバター
2011/11/04 22:16
よっしー さま

中文の原作でも読みたいのがあって、夏達さんの「子不語」
きっと美しい中文に出会えそうだと思っているけど (^_^)ゞ

亜衣 さま

これから一気に寒くなるね 風邪引かないようにね

きゃらこ さま

表紙・・・
アバター
2011/11/04 20:10
オリジナル…
私にはゼッタイむりだな~
がんばって読みきってください☆
アバター
2011/11/03 14:07
ステキお届けだよぉ♡゛

今日は暑い!
アバター
2011/11/03 13:51
『様』ついてる~^^
崇拝加減が表れてるね(*´艸`)フフッ

で、どこまで進んだの? ^m^




月別アーカイブ

2019

2018

2017

2016

2015

2014

2013

2012

2011

2010

2009


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.