Nicotto Town


河童のだち


昨日の分のブログ

ニコット釣り で遊びました。

売った魚
+214

釣った魚

魚の名前
釣った数
最大サイズ
アメリカザリガニ
1
7.40cm
長靴
1
22.99cm
ワカサギ
1
10.78cm
キンギョ(黒)
2
17.63cm
オイカワ
1
16.33cm
ウグイ
1
28.92cm
ニゴイ
1
37.98cm
ギンブナ
1
21.22cm
ヘラブナ
2
38.65cm
キンギョ(赤)
1
23.98cm
コイ
2
76.09cm
ニジマス
1
36.70cm
グッピー
1
4.64cm
長靴(ピンク)
1
23.16cm
アユ
1
24.35cm
川の真珠貝
1
9.23cm
タニシ
2
5.34cm
丸太きのこ
1
21.51cm
2012/11/23 20:54

昨日やる事あって疲れちゃったのでブログ書きそこなったです。釣りはこんな感じだったです。

おととい書いたブログの英文を和訳してたですけど、だちのとってはかなり難しかったのです。ブラウザーに翻訳機能がついているの持ってるの思い出してやってみたら「5million yen」って書いてあった部分が5万円て翻訳されて出てきたです。誰がどう見ても500万円なのです。これがお買い物だったら5万円と言う表示を信じたら500万円の請求書が来るです。信頼できないからとりあえず他の人が訳した和文探したです。1つ下のブログに追記でアドレス載せておくです。英文の検証は当分時間がかかるです。自分のブログは自分で責任持たないといけないから時間かかってもやってみるです。でも、当分待ってくださいです。ごめんなさい。

今日1つ言えることは英文サイと見て自動翻訳を使うときは役が間違ってた場合どの程度大事な事か考えて大事な事だったら自分で辞書引きながら確かめないとかなり危険だという事なのです。これだけはみんな気をつけて欲しいです。

今日疲れてるからみんなに会いにいけるといいのですけど、会えるかな?

みんなが元気でいられますように。だちも元気でますように。お魚いっぱい釣れますように。お祈り・お祈り・お祈り。 




月別アーカイブ

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017

2016

2015

2014

2013

2012

2011


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.