う~ん
- カテゴリ:映画
- 2015/02/18 13:02:46
映画化してほしい作品・・・
映画を見る機会がほぼないので・・・(゜-゜)
難聴なので、字幕化されてて、
ほっとするような、暖かい作品・・
音がガンガンすると
耳にダメージが来るので、効果音が多いとみるのも厳しいのです。
映画化してほしい作品・・・
映画を見る機会がほぼないので・・・(゜-゜)
難聴なので、字幕化されてて、
ほっとするような、暖かい作品・・
音がガンガンすると
耳にダメージが来るので、効果音が多いとみるのも厳しいのです。
最新記事 |
ロシアのアニメですか(゜-゜)よく考えて作られていたのでしょう・・
近年は、私自身、映画館へ行こうという心の余裕もなくなっていて、
こういうお題が出て改めていろいろ考えさせられます。
静かな映像の時でも音だけは大きい。もう少し何とかなら
ないのかと思います。
昔見たロシアのアニメ映画は音量が調節されていてとても
いいなと思ったことがありますが、そういう作品は少ないで
すね。
昔NHKでやってた海外ドラマER、わざと2か国音声にしてたことあります・・
この俳優さん・・こんな声なんだって驚いた事ありますね(゜-゜)
たしかに映画館の音響って大きすぎたりしますもんねえ…
私大人になってからは、吹き替えではなく、字幕のほうが好きかもですw
外国の俳優さんのそのままの声やセリフを聞きたいし^^
そうですね、効果音とかテレビの宣伝とか急に大きくなりますからね~
テレビのニュースなども字幕が多くなり助かってます。
どぅしても 効果音 のほうが
大きかったりするもんねぇ;;
で、肝心のセリフの音量が小さくて;;