ゴタぴょんの日記2013年4月10日 Ⅱ
- カテゴリ:日記
- 2017/03/21 04:42:22
4月10日(水)
Ⅰからつづく
ゴタ : In 747 casting started
for the big Buddha,
with its completion in 752.
鋳造が747年で、完成が752年でした。
びんずるそんじゃの像の前、
ゴタ、真面目に、ガイドしていたんだけど・・・
ゴタ : Stroke the same place
you have pain or you suffer,
then by that hand rub
your suffering part.
That's the way to cure.
体の悪い場所あったら、
この人形のその場所をさすりますねん。
ほんで、その手で、
患部をさするとええっちゅうわけですわ。
よその
外国人 : Oh How can I touch the head,
the part I have to cure ?
わしゃ、頭が悪いんで、
さすりたいけど、届けへん。
え? ふりかえると、エンディさんも、
トレーシーさんもいません。
「 あれ、あれ? うちのお客様はどこ~?」
また、本堂に戻って、
お守りを買ってはります。はいはい。どうぞ。
【奈良町はパス】
奈良町でお昼の予定を入れていましたが、
おなかが空いていないということで、パス。
トレー
シーさん : Pass !
ゴタ : Okay !
トレーシーさんは、お戯れで、Pass とおっしゃいましたが、こんな英語はありません。
もちろん、これが、pass by のことぐらいは、誰でもわかるので、通じることは、通じます。ガイド試験に出たら、skip を使いましょう。
しばらく進むと、
ピーナッツを売っている店を発見。
いろいろなピーナッツを買いました。
今、買ってきたピーナッツチョコを食べながら、
これを書いています。
【今井町】
高速で、橿原へやってきました。
大和三山がみえる高速高架道路。
めざす今井町は、近鉄八木駅。
資料館で、今井町の
散策マップをもらってきました。
ゴタ : Let's take a walk.
行きまっせ。
少し歩いて、
トレーシ
ーさん : Gota san, this is not what
we imagined as an old town.
ゴタさん、こんなイメージじゃなかったのよ。
古い町並みって言ったのは!
このとき、うっすら、
お客様のご要望が読めてきた。
古い町でも、新しい町でも、
とにかく、すてきなおみやげが買える場所だ!
そこで、奈良町に引き返すことに・・・
で、途中、
トレーシ
ーさん : Gota san I feel a little hungry.
Would you kindly stop over if you
find a great little place for meal ?
ゴタさん、私、こばらが空いて・・・
どこか食べるとこ見つけたら
寄ってもらえる?
Ⅲにつづく
ゴタぴょん