ゴタぴょんの日記2013年6月16日 Ⅲ
- カテゴリ:日記
- 2017/04/30 05:28:11
6月16日(日) Ⅲ
Ⅱからつづく
【二条城 白書院で 】
パトリシ
アさん :Court ladies ?
官女ね?
ゴタ : Yes, they are. They are member staff
in the inner halls of the palace.
The two top rankings are Otoshiyori and Joro.
Joro sometimes comes first.
For example, Takiyama was
the top lady who's ranking was Joro.
Takiyama was the last top ranking sourt lady.
It was her times that the restoration of
the Imperial government took place.
そうです。この人たちは、大奥の人です。
最高位が 「お年寄り」 と
「上臈」 になります。
「上臈」が上になることもあります。
滝山がその例です。
彼女の、その時代に、大政奉還があり、
彼女は最後の上臈でした。
【金閣寺へ】
二条城からの出方は、乗用車とバスとでは
違いまして、バスは、普通に、堀川通りに出ます。
では、乗用車は?
タクシーを含め、乗用車は、全て、二条城北側の、
竹屋町通りに出ることに なっています。
そして、みなさん、よろしいでしょうか?
二条城のあと、金閣寺を見学する
というコースがほとんどなのです。
では、竹屋町通りを西に誘導された乗用車は、
そのあと、どこを走るか?
次の信号、美福通りまでは、真っ直ぐ進むほか、ありません。
では、美福通りに来たら、どうするか?
そこから、金閣寺に行くには、右折の一手。
では、そこを右折したら、どうなるか?
どうなるか、だって?
そんなもの、決まっているじゃないか!
あんたは、その左手に、
たくさんの霊柩車を見ることになるのさ。
「はよ、死ねや。あんたが死んだら、乗せたるわ。」
霊柩車がそう、言うとるぞ。
ペータルさん: How do they dispose your
after you are dead ?
死んだら、死体はどうしてんのん?
何ちゅうことを、お聞きになりますねん!
わてが死んだら、その死体を
どうするかって? カラスに食わせてやるよ。
ゴタ : In Japan, they cremate.
And pick up some of bones
to put in the urn. And when 49 days have passed,
the urn is moved to a mausoleum or
put under the grave yard.
日本では、火葬です。骨拾いして
骨壺に入れますねん。49日が過ぎたら、
霊廟に移します。墓があったら、
墓に納骨しますのや。
Which do you like after your death ?
Put into mausoleum or grave yard ?
みなさん、どっちがいい?
霊廟に入れられたいか、お墓がいいか?
みなさん : We'd like our ashes sprinkled in the air.
灰にして、ばらまいてくれ!
Ⅳにつづく
ゴタぴょん