Nicotto Town


五飯田八宝菜の語学学習日記


ゴタぴょんの日記 10月1Ⅰ日(土)Ⅰ

2014年 10月11日(土)Ⅰ 


本日の日記は、お客様の希望で、英語併記をしました。


   【午前8時。大阪マリオット都ホテル。】

   (8:00AM At the lobby 
         on the 19th floor of Hotel Mariott )


   ここは、天王寺、

  「あべのハルカス、19階」

   にあるホテル。

   今年、6月3日に営業に行って以来、実に4か月。
   やっと、初仕事。

   The hotel opened last Jun. 
   The hotel assigned today's guiding job to me. 
   This is the first to give offer the hotel made to me.


    ただし、ホテルへの入り口がわからず、うろうろ。

   One thing I was quit at a loss was 
   it's very confusing !
   There are a lot of entrances.
   But all of them were closed.

  

  【結論】 : マリオットには、地下から行くのがよい。
         なぜなら、エレベーターは、
         地上1階も、2階にも、止まらないからだ。


≪Conclusion≫ :   The decent entrance to this hotel
          lies on the basement floor.
          The elevator doesn't stop 
          at 1st floor nor at the second floor. 

  【ということは】 

≪further conclusion≫

 :  There are at least two
    kinds of elevators.
    One is for Abeno-Harukasu building
    while the other is for the hotel.
  

   エレベーターには、
   少なくとも、2種類あって、
   ひとつは、「あべのハルカス」用のエレベーター、

  そして、地下アプローチ型のエレベーターは、

   「大阪マリオットホテル」用のエレベーターとなっている。

  
  【復習】 (5,7調のリズムにしたから、みんなで覚えう!)


  2階から、あべのハルカス Come in on 2nd floor 
  地下からは to go up to Abeno-Harukasu
  ホテル に行くぜ And make around down to 
  エレベーター basement to get in the hotel 


 ( 美術館へは、 1階から行きます。)
  

  【お客様、登場】 Clients make their appearance. 


  昨日、目印のために、ゴタは、
  赤い帽子をかぶって、19階ロビー、
  インフォメーション・デスク前に立っている

  I gave a piece of information yesterday
  that I would wear a red cap 
  for the sign that he is Mr. Gota.


  そう言って、おいたので、
  向こうから、見つけてくれるだろう

  そう思って、ポッケ~、と突っ立ってていました。


  床から、電信柱が、生えて立っているように、
  邪魔者ゴタが立っていました。

  たとえば、野原に、樫の木が、一本、立っているように。
 
  たとえば、ストライクを取り損ねて、
  ピンが、一本だけ、残っているように。


  All I had to do was to wait and to
  be found by my clients.
  All I could do was stand still 
  like an electric pole stands still alone.

  Like an oak tree stands alone in the field
  and like a pin left alone 
  the bowl missed to shoot.

  There came the next bowl ・・・
  No, this time my clients. 



  そこへ、二投目のボールが、

  ではなく、本日のゴタのお客様が、やって来ました。



ご夫婦  : Good morning ! Mr. Gota !
       おっはよ~!ゴタはん。


ゴタ   : Good morning。Mr. and Mrs. errr
       おはようございます。ミスターえーと・・・


   お名前は、ゴメスだったか、
   ゴンザレスだったか、ロペスだったか・・?
   
   I wonder what their family name was ? 



   【教訓】  英語では、挨拶は、
         相手の名前を忘れては、もう出来ない。
          英語は、そういうふうに、出来ている。


   ≪acquaintanceship ≫ 

  You have to remember the names when greeting.
  English way of greeting requires calling names.



ご主人 : My name is Gabe.
      ゲイブですよ。


ゴタ  : Gave ? Of give , gave , given ?
      ゲーブだって? ギブ ゲイブ 
      ギブンのあのゲイブ?        


奥様  :  No. It's an abbreviation of Gabriel. 
      And my name is Maria.
      How do you do?,, Mr.Yamada.

      いいえ、ゲイブリエルの簡略型の名前なの。
      私は、マリアよ。初めまして、山田はん。


ゴタ  : errrr How do you do, Maria ・・・san.
      その・・  はじめまして、マリア・・・・さん



   【結論】 

  お名前は、Gabriel Ropes さんと、
  Maria Ropesさんである。
  しっかり、覚えて、あいさつしないよ~
    

Ⅱにつづく
ゴタぴょん




月別アーカイブ

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.