夢が叶った!
- カテゴリ:日記
- 2019/09/07 09:24:49
久しぶりだね。日本への旅が長くて、着いてから忙しくなったから、ログインできなったの。でも、今は日本にいて、たくさんの優しい人に話したことがある。留学生のみんなは色々な国から来たよ。中国、台湾、韓国、ベトナム、インドネシア、インド、それにドイツ。私だけアメリカから来たそう。w
留学生のみんなは日本語がまだまだだけど、友達を作るために話を頑張ることは、素晴らしいと思う。それに、このキャンパスは綺麗で、森の中にあるよ。森が大好きだから素敵!道を歩きながら日本語で書いてあるサインとか見えて、知らない人に出会ったら日本語で話してくれる。例えば昨日は、郵便局を見つけようとしてたけど、道に迷っちゃった。座って、バックパックから地図を出したとき、知らない女の人は、「大丈夫ですか。転びましたか」って言ってくれた。それから私にわからない単語を使って何か言ってた。「あ、大丈夫です!」私は恥ずかしく立ち上がって歩き離れた。w
新しい国の生活に慣れることはとても難しくても、どんどん日本の習慣がきっとわかってくる。頑張るよ!
Love you as always!
Have a wonderful new week ahead :)
A big hug^^
Love you!
A big hug^^
which let her think about her and realize herself.
Do you have anyone, your doctor or other adults to talk with her?
You must feel really frustrated as you're not able to go see
Thomas at the moment.
But remember, things will be better if you believe so.
I also pray for you and you're going to Australia sooner than
you expect now!
I'm always here to hug you, Ana!^^
Are you ok?
I wish I could talk with you in English fluently...
Actually I've got depressed, too.
I’m worried about getting infected with the coronavirus,
I’m too stressed to feel at ease
(perhaps it is the symptoms of Obsessive–compulsive disorder )
For making your daily life a little more interesting,
can you check and correct my English lyrics?
https://www.youtube.com/watch?v=WlhJaOL19JY
I wrote this song when I was in my first year of high school.
I know this song is too childish, so
can you give me some ideas?
Let's each find something fun and pass the time safely.
I'll be cheering you on from afar.
(↓ message board for you only in my diary
https://www.nicotto.jp/blog/detail?user_id=495716&aid=69969950
Please feel free to use it.)
I'm very much worried about you...
Do you talk to Thomas? I'm sure he understands your situation well.
As for your mom, I feel so sad, but at the same time, you need to accept her disorder.
All I can tell you is I'm always on your side, and try to support you.
I wish I was with you at your house and talked to your parents and protected you.
Will Thomas be able to see you in some way?
If he needs me to talk about you and your situation, I'm always here to listen to him as well.
I still believe your going to Australia would solve many problems.
https://www.youtube.com/watch?v=CWy823rHoDY
How have you been?
Sorry I wasn't able to visit you for a while.. but I often think about you!
Hope you study well and will be able to graduate from the university soon.
Your friend and mom :)
How have you been?
In Japan students are having their spring school holiday.
I'll show you one petit music video today,
please listen to when you have a moment.
♪Study Hard While You Are Young,
https://www.youtube.com/watch?v=CjByAlNnL5c
...I wrote this music after left junior high school,during the spring vacation.
We must have a difficult daily life , and it's hard to find fun,
so I have no choice but to cast my mind to my school days lately.
※This music is limited release as of now.
I want to write lyrics for this music about my student life with fun in English.
...If I have any problems with writing,
I might have to contact you again. Thank you in advance.
I hope you are staying healthy and safe during these unusual times.
※ Perhaps my cousin talks about same video in Nicotto town.
She works as a team of my creative activity.
When you see her in Nicotto town, Say hello www
You must be busy studying so that you'll be able to graduate earlier.
Just go for it, Ana. I'm always beside you.
I've been having a hard time too.
One of the YouTubers scattered a false rumor about me, and my producer, who always makes my videos said to me "Good by" last week. He believed the rumor!
I said "I didn't do that." time and again, and finally the producer came back to me and said " I believe you".
But I cried a lot as he didn't believe me at first at all!
I was really distressed by the groundless rumor. I've never seen such a liar before.
So let's not listen to people who are not sincere and don't tell the truth.
Listen to people who know us well and support us, Ana!^^
Thanks for the translation! That's perfect!!^^
I'm so worried about you. I wish I was there with you to help you.
I think a person who needs a counselor is not you but your parents.
They really should know what they have done to you.
I can tell if you live in Australia with Tomas, there'll be no problem.
Hope your condition will become better.
I'm always by your side, Ana!
I'd be happy if you translate it into English when you have time.
I'll try it by myself too!^^
"My Soul mate ~ Thank you"
それは突然のめぐり逢い 運命がはなたれて
いつも何か大きなものに 包まれたいと思っていた
なつかしい想いがあふれた 初めて出会ったのに
きっと宙から舞い降りる時 出会う約束をしてた
貴方に出会えてよかった いつでもそばにいるわ
貴方がくれたその優しさが 私を守ってる 私の宝物
いつもそばにいてくれる 私を支えてくれる
どんな時もどんな話も そこにいて聞いてくれた
当たり前の日常が 永遠じゃないと気付いた
愛しいあなたに私は何を 返すことができるだろう
貴方に出会えてよかった あふれ出る想いを
伝えよう言葉に翼つけて 貴方に届けたい 貴方にありがとう
My forever soul-mate
One of my YouTube friends made my documentary video for me.
So I'd be happy if you have a look at it.
https://www.youtube.com/watch?v=UTyu20JFtzA
I'd like to translate my original song into English which was at the last part of this film.
How do you put English?
If you have time, please try the translation for me, Ana!^^
Have a wonderful day!
You don't really need to hear their words at all. I know it's difficult as you get them directly, though.
Talking about psycho-pass, have you ever heard of it?
It's a disease of brain; people who have this illness don't know they tell lies at all.
He did something very wrong, so I brought a charge against him.
He admitted what he had done and apologized to me, but told other people I framed him up!
He 's still around me... I hate people who tell a lie! But it's not that simple as it's a disease. ><
Ana, I'm always with you like Thomas does.
You can tell me anything anytime!
I'll listen to you!
You are such a sweet, smart, reliable friend and my daughter!^^
https://www.youtube.com/watch?v=JMVk8OmIyCE
Well,what do you do everyday except in university.
My recommendation for you is to learn Japanese food.
Food is a culture.
Thanks for your comment.
A hard week has passed, I'm worn out.
Last weekend I bought daily necessities in bulk for winter,
but there are not nearly enough for my family.
Actually, the number of patients infected with COVID-19
increased suddenly in my town for last few days,
people are becoming nervous.
I hear the new infections are related to Sapporo
where some clusters were identified at an entertainment district.
My cousin and one of my friends work near there,
I'm anxious about them.
How are things where you live?
Take care.
Which university are you studying?
What subject are you studying?
Please have a good time in Japan.
Thank you for sparing your precious time for viewing.
Let me explain a little about those videos in comments section of my diary.
How's your homework?
I hope your efforts paid off.
I admire you as an earnest student☆彡
I like to write something, but
when it comes to in English,I couldn't be of any help.
I've been too busy this week,
I have to go to the dentist,ENT,pharmacy,City Hall & electronics store...
And that's not good news for me,
yesterday my neighboring town's mountain have gotten their first snow.
Fall in Hokkaido is too short.
I wish you and yours all the best.
The highlight of world youth general meeting has been broadcasted.
You can watch it whenever you want
from here↓
https://wygm2020.sokayouth.jp/
(about 15 minutes)
~Oct.31 24:00(JST)
and regretfully the opening act is skipped in the highlight,
one of them =
some members of Europe sang
"Torchbearers" is good song,
I recommend you to listen to this↓
https://eigodesoka.blogspot.com/2020/09/torchbearers326.html
I pray that you can spend everyday smiling.
In Hokkaido fall is in full swing.
What about in your country?
Take care.
I got your reply, thanks!
If you are free , and possible,you can also invite your family and friends.
I'd like to have an enjoyable time with you all.
I wish you and yours all the best.
I'm sorry I didn't visit on your birthday,
I hope you had a wonderful day.
My latest update is↓
Because my job could not be scheduled as a result of COVID-19,
I'm depressed.
Did I tell you before?
My mom was hospitalized for tuberculosis last year,
so we should be careful not to catch COVID-19.
It has been mentally exhausting.
and it makes our daily life uncomfortable,
...and yet I don’t want to give up.
Of course I know everyone hopes COVID-19 gets stamped out.
To be able to see a silver lining,
I invite you to a worldwide event on next Sunday 12:50~ (JST)
↓
https://wygm2020.sokayouth.jp/en/
You can watch some stage by young people all over the world.
If you are interested in peace of the world, you gotta check it out.
I'm sure this World Youth General Meeting makes us feel better.
For more details, please refer to the link below ↓
https://wygm2020.sokayouth.jp/en/program/
I wish your happiness from my heart.
Give your family my best regards.
I appreciate your coming to my concert all the way from Chiba.
I was really relieved to see you at the cafe; I would have worried if you hadn't arrived in time.
How was the gig? And how were "koso" brown rice balls?
Oh, I must ask you. How was my Enlighs in those songs? Lol
I'd be very happy if you'd enjoy the time!
Hope you went back to your place all right as well.^^
Especially the people who live in other places, not Okinawa.><
I'm glad both you and Thomas read the article and know about the matter.
I've been supporting the people in Okinawa for quite a long time, but not many people are interested in this big issure. I think it's a biiiiiig problem!
They sent me the English site to share with foreign people, so I sent it to Ana as well as my British friend.
If you know someone who might be interested in this stuff, please spread it to them~
I want many people around the world to focus on this matter!^^
https://www.okinawaopinion.org/
It's about "what is happening in Okinawa" ; very important issue in Japan.
Maybe Thomas is also interested in this matter.
I'd be happy if you'd share this article with him.^^
日本製のピーナッツバターはどうやって違うの?
は、
日本製のピーナッツバターはどういう風に違うの?
が正しいわよ~
けど、理由は説明できない(笑)
[早く時計が修理されたい]とは言わないのよ~
[早く時計を修理したい]になるわね。
時計はものだから、受身形は使われないのかな。感情を伴った。
文法的に説明するのは難しい~(笑)
https://www.youtube.com/watch?v=8jWrEsMoj-I
他の議員の言ってることは分かりにくいけど、太郎は私たちの気持ちを代弁してしゃべってくれるから、聞いててすごく気持ちいいの!嘘のない人。トーマスおすすめ映画に出てきたジョンにそっくり^^
私はそんな中で、この人が大好きなの。山本太郎に総理になってほしい。
https://www.youtube.com/watch?v=Xeya4qBPuck&t=21s
日本語の勉強かねて観てみてね~w
I can imagine you get tired as you went out so many places and had new experiences.
Do rest a lot and enjoy strolling around Kawagoe next week!^^
https://www.jalan.net/news/article/422181/
The place is the most famous cherry blossom site in Tokyo area. The flowers are still 30% blooming.
And I found Ikebukuro is an interesting city; maybe you like this place very much.^^
1.サンシャイン水族館: Amazing aquarium at the top of the Sunshine City building
2. 池袋防災館: You can experience an earthquake and other stuff for free. Now it's closed because of coronavirus, but you can book it by phone.
3. Animal cafes: There are many types there; you can stroke many cute animals.
4.乙女ロード: There are lots of anime goods on the road.
I just watched them on TV last night! Lol
They'll put you on a kimono, starting from 10:00, and takes about an hour.
I'll take the same trains and get to Kawagoe Station at 9:24.^^
So you can exchange messages on this site!^^
Let's get together on that day^^
Maybe the same time? At around 9:30 at Kawagoe Station?
Do you want to wear a kimono? I'll reserve it if you want!^^
Then March 30th is good for me. It's Monday though.
If Shinzo Abe wouldn't call an emergency.
It was really a pity yesterday; I brought you rice balls and a flier of my concert as well...
Let's visit the place again! So please tell me your schedule.^^
I'm thinking of hooking up with you at Takao-guchi Station at 8:00 OR 10:00 in the 21st morning.
Which do you prefer?
Between those time, there must be lots of commuters on the trains.
It takes about two hours from Minami-Kashiwa to Takao-guchi Station.
Then let's climb Mt.Takao on Friday~^^
Yuki seems to live nearby, and he might be able to come and see us too.
Is it okay for you?
I'm thinking of climbing Mt.Takao on the 21st, as the weather seems to be fine.^^
Hope you'll be available!
In winter time, it's likely to see Mt.Fuji clearly from the top of Mt.Takao!
I was able to see it in Dec. and Jan. Was so beautiful.^^
I'll let you know the detail tomorrow~
Now i'm thinking of climbing Mt. Takao on Feb.18th, if the weather is good.
So if we go there together, I'll bring the DVD on that day.
Takao-guchi Station seems to be a bit far from your place.
Mt.Takao itself is only 599meters high, and you can reach the top within an hour or so, though.
I'm thinking of climbing Mt.Takao this month. Are you interested in going there?
If so, let's clime the mountain together with short steps. Lol
And thanks for telling me about "recess". That's what I was not sure about how to use. Lol
I'd be happy if you correct my English anytime.^^
311 was the day the earthquake occured at Fukushima.ToT
Then let's get together on March 11th.^^
One of my best friends, arie, will be with us too.
He's my soul-mate; he used to be my daddy for many times in my past lives. Lol
I met him in the web, like you did with Thomas.^^
Shall I send you the DVD, the Bee movie, by mail? So you can watch it during the spring recess.
I wonder if you're interested in going to Kawagoe in March 11th.
It'll be warmer and nice to hang around the area.
Let me know your schedule!^^
I have some questions about English.
1. Do you usually say " disagreeable weather" when the weather is not comfortable?
2. If a glass of juice is not cold; it's like a room temperature, how do you say it?
3. When I pulled out yacon from a ground, how can you say it? "I harvested the yacon." ? Or are there any other ways to say it?
そう、わからないと知りたくなるのよ~w
トーマスも興味がありそうよね。直感も宇宙とつながるという事だから^^
マハトマ・ガンジーは盲腸の手術の時、麻酔もしなくて、医者とおしゃべりしながら執刀してもらったみたいよ。肉体は痛くないから、意識を痛みの所にフォーカスしないと痛みを感じないのでは?という話になった。
良く注射するとき、口笛ふいたり、別のこと考えてると痛くない、というのと同じかな。
よくハリの上に寝たり、炎を口の中に入れたりする人もいるけど、ああいう人は痛みを感じたりするんだろうか?痛くないと思えば、痛くない?受信装置はあったとしても?
う~ん、世の中には分からないことがいっぱいあって面白い~^^
The same thing is happening in Japan. Maybe you should watch it too~!
そういえば犬にかまれた時、痛かった記憶が全然ないの。
おでこも小さい時ぶつけて、血がポタポタたれたのは覚えているけど、全く痛くなかった。
つい最近「小さい時は痛みを感じない。大人になるにつれて、痛いという事を学習して痛みを感じるようになる」と聞いて「そうかなあ」って疑問だったけど、今「そうなのかも」と思ってるよw
試験はまだまだ続いていたのね。がんばってね!^^
22日昼から夕方まで私が江ノ島を案内しようかなと思ってます。待ち合わせ場所と時間は鎌倉西口で12時頃。話をしたようにキッチンはありますがキャンプのような生活です。谷崎さんマイコップ、箸、皿の用意お願いします。2人の分は割り箸、海で使っているカップにします。暖房入ってますが、寒いから暖かいものを持参してください!
I have to go to a concert from 13:00 at Shibuya on that day, so I'll join you later!^^
If you agree, can you tell me your email-address, so that I can tell yours to my friend.
She speaks only Japanese, so it must be wise if you and my friend, Ms.Mine, talk in Japanese via emails.
You must be very happy to welcome Thomas and talk with him face to face.^^
I was wondering if you are interested in staying in Kamakura for free on Dec. 22nd.
One of my friends said that she would let you stay an apartment house if you have time to go there on that day.
Kamakura is called "little Kyoto" and you can see lots of temples, shrines and feel the Kamakura shogunate.
It's a must-see place around this area!
My friend has a key and would stay the place, and so would I.
We would show you around the area, and you can save the accommodation!
I'll send this message to Thomas as well, in case you don't have time to read it here.
Good news! He can buy a commuter pass (通勤定期)at みどりの窓口 in Minami-Kashiwa Station.
It costs him only 32,920yen for a month; he can save lots of money!
He can also get off the trains anywhere between Minami-Kashiwa to Hoshikawa.
Hope he'll enjoy short trips around that area!^^
I had a mistake. The travel fee from Hoshikawa to Yokohama is not 180yen but 360yen a day.
So it'd be more than 7,000yen for three weeks.
私もアメリカで、クリスマスはチキンじゃなくてターキーを食べるの知って驚いたよ~(笑)
He needs to pay from Hoshikawa(where he stays at Mr.Arita's house) to Minami-Kashiwa 2,000yen a day. So the total would be 60,000yen a month, if he takes trains everyday.
He said 60,000yen is the maximum; then he can't go anywhere else!
If he buys Japan Rail Pass which is about 60,000yen for three weeks, he can go anywhere using Japan Rail during that period.
He can use JR from Yokohama to Minami-Kashiwa all right; he only needs to pay from Hoshikawa to Yokohama 180yen a day.
Maybe some other students are also happy to let him stay their house for a week; many of them would love to speak and learn English!
Any ideas?
My former student, Naoya, is also a very sincere good guy.
You can join our conversation on messenger, if you want!^^
I'll also introduce one of my ex-students, Naoya, who is 21 or 22.. around his age.
He speaks good English and shows around his friends from abroad often.
Maybe we'll talk on messenger ; they would become good friends.^^
Maybe you don't like vinegar very much.
Keep up your good work, Ana~^^
https://takaozanyuho.com/letter/sonota/2133.html
The best season for autumn foliage in Tokyo area would be from the end of Nov. to the beginning of Dec.
Hope you'll get used to all the new stuff by then and find some time to visit there.
Oh, you don't like Sushi! Eventhough it's sweet !! Lol
An anko sweet called "Tengu-yaki" is popular and sooooooo yummy. It's my favorite anko sweet! I think you would love it too! The anko is not made of 小豆 but 黒豆.
There's another place which I recommend, which is "Rikugien Park"(六義園).
It's not far from your place, and you can enjoy the beautiful crimson color of maple leaves.
You don't need to go to Kyoto, but you can feel the same atmosphere there.^^
https://www.tokyo-park.or.jp/teien/contents/access031.html
Hope you would find some time in fall to visit the place and enjoy the colored leaves in Japan.^^
Glad to know you enjoyed "Oyako-don". Maybe you like most of that kind of 煮物, cuz they are soy-sauce and SUGAR taste. ^^
Oh, how about sushi? I went to 回転ずし yesterday which offers us two pieces of sushi for 100 yen! It's fun!
I can imagine you heard lots of technical terms in the classes, which made you difficult to understand Japanese. Glad to hear you get help! You'll learn such words one by one. I guess you'll feel those classes much easier in a year!
I'll say push means 無理強い in Japanese.
Your example sentence should translate like 「話したくなければ無理強いはしないけど、いつでもそばにいるからね」That's what I am!^^
Hope you enjoyed them^^
I'm glad to hear you enjoyed all the fravors of soymilk and dorayaki. Dorae-mon likes dorayaki too~^^
Kyoho, one of the fravors, is a very sweet strong taste of grape in Japan. You can eat it just this time of a year, but it's a bit expensive. You might try it as a sampling food in a supermarket!^^
Did you try other fravored soymilk? And dorayaki?^^
If you want to buy soymilk with sugar, you should choose 調整豆乳.
Did you try soymilk with anko? Did it taste like anpan?^^
Hope your card works! Wish you luck!^^
I chose the chocolate-chip one, but I want you to try the regular one without chips next time.
Talking about the regular soymilk, that's the simplest one without additives and sugar.
If you choose the regular one with sugar, you would love it too, I guess.
Hope your card will arrive soon, and you don't need to worry about money!^^
I can't give you anything, but
Let me pray that you are happy☆
They are not so fancy, but I thought those foods would save your expenses a little bit for this week. I enjoyed choosing them very much! ^^
Talking about soy-milk, I like the one by Kikkoman the best. Some other soy-milk is not so tasty for me.
Enjoy the different flavors! Happy to know that you wanted to try them~
Melon-pan is a popular bread and you can find it at any supermarkets and bakeries.
I heard many foreign students are big fan of it. I want to know if you like it too.^^
Have a very happy birthday!
If the road condition is not good, it might be delayed.
So I'll send you some presents today. Hope you like them!^^
If you write a blog on another site, let me know~^^
He said that happens so often!
Will you share the pictures on instagram? Or facebook?
Enjoy the classes!^^
郵便局かセブンイレブンで使えると、
聞いていたけど、使えなかったんだね。
この問題が早く解決するといいね。。;
Just be parient for a week~
You are lucky to be near the woods! You can listen to the chirp of cicadas during the day and the chorus of insects at night. I love listen to their beautiful sounds. Enjoy!^^
Maybe you can borrow some money from your classmates for a week?
Just enjoy the typhoon! I don't think it will be serious.^^
いろんな国の留学生と話をすると楽しいだろうね。
アナはみんなの日本語の先生になれるねb
大学も気に入ったみたいでよかった。
けっこうこれは大事だよ。
一年間学び生活する場所だからねb
普通の日本人は親切だから、わからない事は、
まわりの人に尋ねてみるといいよ。
さあこれから一年楽しく頑張ろう^^!
Hope you'll have good relationship with them so that the world will become a peaceful place!^^
Most of the Japanese people are nice and kind. Whenever I got lost, someone always helped me!
I wish you the best.^^