Nicotto Town


きつねじゃんぷのちょっとタイ語


きつねじゃんぷのちょっとタイ語 お話ししたい

 

きつねさんとお話ししたい

のですが?

May I speak to Kitsune,please?

 

タイ語の電話での応対 

 

きつねじゃんぷのちょっとタイ語 ~さんはいる?

「きつねさんはいらっしゃいますか?」

「クンキツネユーマイ」

貼り付け元  <https://www.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=69624369>

 

今日は「きつねさんとお話ししたいのですが?」

ほぼ同じ、電話で話したい相手の呼び出し

会社などへの電話での例文です。

「サーイ」は線、バス路線も「サーイ」

電話の線も「サーイ」です。

「ガップ」「~に対して」

「プートサーイガップ」は~とお話ししたい

 

きつねさんとお話ししたい

のですが?

 

ขอพูดสายกับKitsuneครับ

コー プー サーイ ガップ キツネ カップ

きつねさんとお話ししたいのですが? (男性語尾)

 

ขอพูดสายกับKitsuneคะ

コー プー サーイ ガップ キツネ カア

きつねさんとお話ししたいのですが? (女性語尾)疑問文

 

ขอ

コー

尋ねる、ちょっと、お願い

ข ไข่ kho khi 卵の[kh] ◌อ オー

 

พูด

プート

話す speak

พ พาน pho phan 食台の[ph] ◌ ูウー

ด เด็ก do dek 子供の[d]

 

สาย

サーイ

 線 Line 

ส เสือ so suea 虎の[s] ◌าアー

ย ยักษ์ yo yak 夜叉(鬼)の[y]

 

กับ

ガップ

~と一緒に、~に対して、おかず、罠

ก ไก่ ko kai 鶏の[k] ◌ ั- アッ

บ ใบไม้ bo baimai 葉の[b]

 

----------------------------------------------------

  

語尾

 

文末にある ครับ(男の人はครับ)、ค่ะ (女の人はค่ะ)の日本語で(~です)に当たる丁寧な言葉使いを身に着けましょう。タイ語では性別で語尾が違います。あなたが男性なら「クラップまたはカップ」女性は「カー」

 

ครับ

クラップ 

男性の語尾

ค kho khwai 水牛の[kh]

ร ro ruea 船の[r] ◌ ั アッ (末子音の有る短音ア)

บ bo baimai 木の葉の [b]

 

ค่ะ

カー

女性の語尾 肯定文

ค kho khwai 水牛の[kh] ◌ะ ア (短音ア)「 ่」mai ek (声調符号)

 

คะ

カア

女性の語尾 疑問文

ค kho khwai 水牛の[kh] ◌ะ ア (短音ア) 

 

----------------------------------------------------

 

きつねじゃんぷのちょっとタイ語 ~さんはいる?

https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=69624369


きつねじゃんぷのちょっとタイ語 子音字

https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68490324


きつねじゃんぷのちょっとタイ語 母音

https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68494213

きつねじゃんぷのちょっとタイ語 声調

https://m.nicotto.jp/blog/detail?user_id=187621&aid=68503017

タイ文字の母音は子音の上下左右に4方向のどこかに付く

(日本の常識は捨て右側だけにして欲しいと思わないで)

タイ語には声調記号があります Google翻訳で発音を確認しよう




月別アーカイブ

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2017

2016

2015

2013

2012

2011

2010


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.