Nicotto Town


五飯田八宝菜の語学学習日記


943番:スペイン語(46)

       【46】               46 / 100
   
 テーマ:   ~しました.


María   :     Sí. y entonces se acercó un hombre   
                 raro.   
      スィ. イ エントンセス セ アセルコ ウン オンブレ
      ラロ.   
マリア:     ええ.で、そこに変な男の人が近寄って
      来たんです.


Hiromi :     No era tan raro.
                ノ エラ タン ラロ.
ひろみ:   そんなに変じゃなかったわよ.


María  :    Sí, sí.  Él le preguntó a Hiromi podía
               llevarle una cosa a su profesor de violín.    
               スィ, スィ. エル レ プレグント ア ヒロミ ポディア 
     ジェバルレ ウナ コサ ア ス プロフェッソール デ ビオリン.
マリア: 変だったわよ.ひろみに、彼女のバイオリン
     の先生に物を持っていってくれるかと聞い
     たんです. 

Hiromi :  Yo le dije que sí, que con mucho gusto.
                ジョ,  レ ディヘ ケ スィ, ケ コン ムチョ グスト.
ヒロミ:   私はいいですって言ったんですって言ったんです.


    《語句》       
entonces  その時       
se acercó  近づいた (点) <acercarse
hombre (m) 男            
raro (形) 奇妙な          
era (線) <ser   
tan ...それほど~
le  彼女に (ここでは、ひろみに)
preguntó (点) 尋ねた < preguntar
sí  ... かどうか~
podía (線) <poder   出来る
llevarle  <  llevar + le  
   le (彼に)+  llevar (持っていく)
cosa (f) 物
su (所有形容詞) 彼女の
profesor  先生
dije que ...~と言った     
con mucho gusto 喜んで


◆ 覚えましょう
点過去
hablar (-ar)
1単:hablé [アブレ]
2単:hablaste [アブラステ]
3単:habló [アブロ]
1複:hablamos [アブラモス]
2複:hablasteis [アブラステイス]
3複:hablaron [アブラロン]


点過去
comer (-er, -ir)

1単:comí  [コミ]
2単:comiste  [コミステ]
3単:comió [コミオ]
1複:comimos [コミモス]
2複:comisteis [コミステイス]
3複:comiron [コミエロン]

-ar 動詞と、-irの1人称複数形 (nosotros) は
現在形と同じになります。(-amos, -imos)


◆ 表現
点過去は過去の出来事を述べます.名前は「点過去」
ですが、これは「始まりから終わりまで」ひとまとまり
の過去という意味です.
過去の出来事を話す時は、この「点過去」を使います.
出来事そのものは長く続いた過去でも
「完結した、ひとまとまりの出来事」
であれば構いません.
¿ Escuchaste la radio ?
 エスクチャステ ラ ラディオ?
 ラジオ聞いた?
——No, no la escuché.    
——いや、聞かなかった

La mujer me preguntó muchas cosas.
ラ ムヘール メ プレグント ムチャス コサス..
女はたくさんのことを私に尋ねた.

Ayer comí en casa.
アジェール コミ エン カサ.
昨日私は家で昼食を食べました.




月別アーカイブ

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017


Copyright © 2025 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.