Nicotto Town


五飯田八宝菜の語学学習日記


1081番:フランス語 Ⅱ (62の下)

1080番から続く

———————————≪文法≫———————————————
s'asseoir は2つの活用形を持つ珍しい動詞です.(天然記念物みたいな)

とりあえず、「Ⅰ型」と「Ⅱ型」と呼びましょう.

まず「Ⅰ型」から.  
単数人称で使うのは文語調です.ただし話言葉でも命令法が
Asseyez-vous,  asseyons-nous がふつうのため、2人称単数では
Assieds-toi.と言うようです.

      s'asseoir Ⅰ 直説法現在
(文)je m'assieds       nous nous ͜asseyons
      ジュ マスィエ        ヌ- ヌ  ザ セィヨン
(文)tu t'assieds          vous vous͜ asseyez
     テュ タスィエ            ヴー ヴ ザ セイェ
(文)il s'assied           ils s'asseyent
      イル サスィエ         イル サセユ

そして「Ⅱ型」です.こちらは複数1、2人称で俗語調になります.
    s'asseoir Ⅱ  直説法現在
  je m'assois        (俗) nous nous͜ assoyons 
  ジュ マ ソワ              ヌー  ヌ  ザ ソワイョン
  tu t'assois         (俗) vous vous͜ assoyez 
  テュ タ ソワ               ヴー ヴ ザ ソワィエ 
  il s'assoit              ils s'assoient
  イル サ ソワ              イル サ ソワ

つまり標準語としてのフランス語では、これらをミックスさせて
使えばいいのかなと思います.
ミックス型 (3人称複数ではどちらも常用します)

  je m'assois            nous nous ͜asseyons
 ジュ マ ソワ            ヌ- ヌ  ザ セィヨン
  tu t'assois             vous vous͜ asseyez 
  テュ タ ソワ              ヴー ヴ ザ セイェ
  il s'assoit             ils s'assoient  もしくは ils s'asseyent
  イル サソワ               イル サ ソワ               イル サ セユ
————————————————————————————

   ⦿ きょうの表現
◉ 「どうぞ~なさってください」
 Je vous en pris,  asseyez-vous. /  どうぞお掛けください.

相手に対して、遠慮しないで何かをするようにと促すときの
「どうぞ」です.
Est-ce que je peux fermer la fenêtre ?  —Oui, je vous en prie.
窓を閉めてもいいですか?        —どうぞ.

≪S'il vousplaît.≫ は、人にものを頼むときの「どうぞ」です.
Fermez la fenêtre, s'il vous plaît.
窓を閉めて下さい.


   ⦿ きょうのポイント
◉ 指示代名詞
男性単数形: celui
女性単数形: celle

男性複数形: ceux
女性複数形: celles

◉ 使い方: 
すでに話題に出ていて、相手も了解している名詞に代わって使われる.

使われる例
1) celui + 関係代名詞
2)  de + 名詞、もしくは名詞句
3) celui^ci / celui-la など
   
J'ai lu ton article. Celui qui figure dans ≪La Gazette≫.
君の記事を読んだよ.『ラ・ガゼット』に載っているやつ.

Mes enfants sont plus petits que ceux de Béatrice.
私の子供たちは、ベアトリスの子供たちより小さいです.

Regarde ces deux photos.  Celle-ci est très réussie,  mais
celle'là est complètement floue.
この2枚の写真を見て、こっちのはうまく撮れているけど、
こっちのは完全にピンぼけだわ.
 
*  celui + 関係代名詞 では先行詞との数の一致はしないこともある.
Ce vase ressemble à ceux que les chercheurs français ont découverts
près de Tunis.
この壺は、フランスの研究者たちがチュニス近郊で発見したも
のに似ている.

4) celui + 前置詞 + qui
Celui chez qui nous avons demeuré l'année passée est très malade.
われわれが昨年住んでいた家の人は重病です.




月別アーカイブ

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017


Copyright © 2024 SMILE-LAB Co., Ltd. All Rights Reserved.