1173番:仏作文(43上)
- カテゴリ:日記
- 2021/07/07 18:05:29
Leçon 9 文学 Littérature
仏作文【第43回】
———————————————————
文例43
この小説で主人公は最後に自殺する.
Dans ce roman le héros se tue à la fin.
———————————————————
◆ 代名動詞に再帰的、相互的、受動的、本質的といった区別がされている
ことをまず思い出しましょう.ここでは再帰的(相互的)代名動詞を練習しま
す.再帰代名詞では、それが文章に出てくるたびに、直接目的であるか、間接
目的であるかという点に留意しましょう.se demander qc のときは se は 間接
目的、s'intéresser à ~ のときはs' は直接目的です.、
◆ 相互的代名動詞の場合は主語は複数です.意味をはっきりさせるため
l'un l'autre, l'un à l'autre などを入れることもできます.
「彼らは秘密を打ち明け合う」 Ils se desent leur secret l'un à l'autre.
ただしl'un à l'autre はこの場合絶対に必要というわけではありません.
——————————————————————————————
問題A
1. 彼女は子供たちのために自分を犠牲にする.
——————————————————————————————
作文前チェック:
犠牲にする:sacrifier qc/qn à [pour] qc/qn
——————————————————————————————
生徒の山田君の答案:
Elle sacrifie soi pour ses enfants.
——————————————————————————————
正解は:
Elle se sacrifie pour ses enfants.
——————————————————————————————
≪感想≫
解答を見て、「あ、しまった」と思った.se scrifier pour ~
でいいのでした.失敗の原因は、和仏辞典を引いたあと、仏和辞典で
用法を確認しなかったこと.今、辞書を引いてみたら、ちゃんと
【se sacrifier (à, pour)(のために)自分を犠牲にする】
が載っていました.
(自己採点 5点/10点中)
——————————————————————————————
問題A
2. 彼らははげしく罵り合った.
——————————————————————————————
作文前チェック:
罵る:
insulter
injurier
dire des injures à
——————————————————————————————
山田生徒の答案:
Ils se sont insultés l'un à l'autre.
——————————————————————————————
正解文:
Ils se sont injuriés avec véhémence.
——————————————————————————————
≪感想≫
「はげしく」を訳し忘れました.
遅ればせながらチェックしてみました.
violemment; sévèrement, fortement, durement
そしたら正解文では何と、和仏辞典になかった véhémence.
.が使われています.
véhémence [veemã] (形) 熱烈な、激しい
ただし[文語]と載っていましたので、日常会話では
使わないのだと思います.