1203番:病は気から(1)
- カテゴリ:日記
- 2021/07/16 11:41:49
モリアオガエル・・・じゃなく、モリエールを読みましょう.
福岡のスーパーといえば、ルミエール、部屋干し洗剤はアリエール、
仏文学はモリエールということでさっそくスタート.
Molière
病は気から
モリエール
ACTE PREMIER
SCENE PREMIERE
第1幕
第1景
———————————【1】—————————————————
Argan, seul dans sa chambre assis, une table devant lui, comte
des parties d'apothicaire avec des jetons ; il fait, partant à lui-même,
les dialogues suivants.
Trois et deux font cinq, et cinq font dix, et dix font vingt. Trois
et deux font cinq.
————————————(訳)—————————————————
アルガン: (ひとり部屋の中でテーブルの前に座り、計算チップを
使って、あれこれつけの計算をしている;彼は自分自身に語り
かけ次のような対話をしている.
3足す2で5、それに5を足して10、それに10を足して
20、 うーん、3足す2は5か
———————————〘語彙〙———————————————————
jetons (pl) <jeton (m) 計算札、計算用のチップ
apothicaire (m)[古語] 薬剤師 (現代では pharmacien)
comte d'apothicaire 掛値の勘定(書)
以上から推定すると
「comte des parties d'apothicaire」は
(部分別のつけの計算)
カラメル色素にショウガを入れた炭酸飲料…こうも暑いと飲みたいなあ.シュの方は間違いなくドイツ語
圏。スペルがエス・ツェー・ハー(SCH)で始まる名は姓にも名にもあります。シュナイダーさんや
ゲーテのお友達の女性シャルロッテもそうですね。☆夏が苦手なのは私も同様です.トーマスマンのワイマルのロッテもドイツ語で読んでみたいです。ただしもう真夏なので難しい本は秋になってから…はい、こちら大阪北東部もセミが鳴いております.種類はわかりませんけど、ミンミンシンシンガヤガヤ鳴いてます.
☆暑すぎる時はたしかにケーキはしんどいかな。ジュースが一番、いや、冷たいお茶が一番! ☆お仕事お疲れさまでした。きょうはネコになって床にべちゃんと休憩してください.コメントありがとうございました。来週もお元気で!
うふふ、日本人ってそういう語呂合わせの縁起担ぎ、好きですよね。
私は薬剤師国家試験のときは、それを我慢して何も持たずに臨みました。
神さまに助けていただいて受かるレベルでは、困るのは患者さんだから、って思って。
「我、神仏を貴べどこれを頼まず。」
宮本武蔵って私、よくわからないんですけれど、この言葉の意味は分かるような気がします。
「○○エール」って、フランス人ですよね。
「シュ○○」がドイツ人のように、特有の発音。
コルビエール(詩人)、ブリュンティエール(文学者)
シュライデン(植物学者)、シュワン(動物学者)、シューベルト(オーストリア、作曲家)、
シューマン(作曲家)
さてさて、梅雨明けしたようですね。
暑中お見舞い申し上げます。
いよいよ、私にとって試練の夏です。
・・・もうすでにバテ気味ですけれど(^^;)
昨日の帰り、カフェでアイスコーヒーとパウンドケーキ頼んだのですけれど、食欲がなくてパウンドケーキはテイクアウトで持って帰ってきました。
・・・私がスイーツをいただけないなんて、よほどのことですわよ(笑)
ご近所に黒ネコちゃんがいるんですけれど、毎年夏はフローリングの床など、冷たいところからなかなか動かないそうです。
・・・気持ち、わかります・・・
できることなら私も隣でのびてたいわ(笑)
今日はお休みです。
明日はお仕事ですけれど。
日勤なので気は楽です(^^)v
今週からセミさんの声が聞こえるようになりました。
クマゼミですね。
「シャシャシャ・・・」
この声を聞くと「夏」を実感します。
聞いただけで汗が出てきそう・・・(>_<)
たぶん、今年もバテちゃうことになると思いますけれど、一応は夏バテと日焼けに気をつけて過ごしていきたいと思います。
さてさて・・・?
それでは、来週もよろしくお願いいたしますm(_ _)m