1285番:ハイジ(47)
- カテゴリ:日記
- 2021/09/15 19:23:20
ハイジ(47)
———————————【47】————————————
Unterdessen hatte Peter den Sack herbeigeholt und
alle vier Stücke, die drin waren, schön in ein Viereck
auf den Boden hingelegt, die großen Stücke auf Heidis
Seite und die kleinen auf die seine hin, denn er wußte
genau, wie er sie erhalten hatte.
———————————(訳)—————————————
そうこうしているうち、ペーターは袋を取って戻って来ました.
そしてその中の4個全てを地面にうまく四角形にして、大きな
方2つをハイジの側に、小さな方の残りは自分の側に置きまし
た.なぜならペーターは、それをどういう風に(おじいさんから)
受け取っていたのかを思い出したからです.
———————————《語句》—————————————
unterdessen (副) その間に、そうこうするうちに
herbeigeholt (過去分詞) <herbei/holen (他) 行って取って来る、
行って連れて来る
das Stück (E式) 断片、かけら、1片
drin その中に(の)
das Viereck [フィーア・エック] (E式) 四角形
der Boden () 土地、地面
hin/legen (他) (4格を) 置く
Leg den Stock hin ! / 棒を置け!
erhalten (他) (4格を) 受け取る