今の職場になって、外国の人への対応を時々するようになりました。
相変わらず喋れませんが、外国の人と話す度胸はついた。
さすがにビクビクする事は無くなった。
お陰で一人で何とかなる事が多くなった。
けど、今日は無理!
コピー機も日本製で日本語だから、そりゃわかりませんよねぇ。
私もそれを説...
今の職場になって、外国の人への対応を時々するようになりました。
相変わらず喋れませんが、外国の人と話す度胸はついた。
さすがにビクビクする事は無くなった。
お陰で一人で何とかなる事が多くなった。
けど、今日は無理!
コピー機も日本製で日本語だから、そりゃわかりませんよねぇ。
私もそれを説...
海女さんは漁の前
焚き火に当たって体をポカポカに暖めてから海に向かうようです。
私は作業の前
クーラーに当たって体をキンキンに冷やしてから書庫に向かいます。
海女さんと図書館司書
まったく違う仕事なのにこんな共通点がありました。
ビックリです。
職場図書館の書架には
ここには何の本・雑誌が配置されているかの簡単な一覧が書いてあります。
続に言う「請求記号」という奴です。
今日も雑誌を求めて書庫をウロウロ。
ふと書架の側面に貼ってある一覧
T - T
22 45
これが(T-T)って顔文字に見えて仕方ありませんでした。
...
職場でまた痛んだ本発見。
修復しようとしていたら、近づいてくる一人の同僚さん。
まさかの見学希望です。
そう言えば以前「次本を直す時は言って下さいね」って言われてたなぁ。
興味を持って下さったようです。
なので今回は人に見られながらの修復です。
まぁそれ程重症でもなかったので、簡単に手順を説明しな...
それに職員が気付いたのは仕事終わり30分前の事。
職場書庫の床が水浸しになった。
もう四隅の一角がビッシャビシャ。
床の一部がブッヨブヨ。
タイルがちょっと剥がれかけてる。
ついさっき水漏れしたって感じがしない。
気付かなかった…。
原因は近くにある除湿機?
水漏れしたか?
いや、...