らんま1/2でトランスジェンダーに配慮したセリフ
- カテゴリ:アニメ
- 2024/11/13 08:24:22
https://www.youtube.com/watch?v=7eD4K2nlnJI
らんま1/2がトランスジェンダーに配慮したセリフに差し替えられていると話題に
英語版「服を好きなのが女の子っぽいって誰が言ったんだ」
日本語版「俺のどこが女だ」
原作 高橋留美子はセリフ変更を黙認しているのだろう。
らんま二分の一 は早くからトランスジェンダー運動に利用されるという話があったが、英語版のセリフの変更点は多岐にわたる。
超訳という他ない。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
https://youtu.be/RMK0Lp13KDA?t=138
YESですわ、閣下
結婚の返事を はい か YESで答えろというヤン・ウェンリー。
フレデリカはYESだと答える。
YESですわ、閣下
結婚の返事を はい か YESで答えろというヤン・ウェンリー。
フレデリカはYESだと答える。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
https://youtu.be/VP7AXjhpTO8?t=349
ハリスが負けたのは女性差別だというメディア
ところが総裁選で高市早苗が負けたのは差別だとは言わない。
メディアは自分たちが都合がいい時だけ差別だと叫ぶ
ハリスが負けたのは女性差別だというメディア
ところが総裁選で高市早苗が負けたのは差別だとは言わない。
メディアは自分たちが都合がいい時だけ差別だと叫ぶ